sexta-feira, 23 de dezembro de 2011

Natal!



























































































































Dialogo familiar
A família comia tranquila quando, de repente, a filha de 10 anos comenta tristemente: Tenho uma má notícia... Não sou mais a virgem! E começa a chorar visivelmente alterada, com as mãos no rosto e um ar de vergonha.
Um silêncio sepulcral. E os pais começam a trocar acusações mútuas...
- Você, sua filha da puta! (dirigindo-se à esposa). Isto é por você ser como é! Por se vestir como puta barata e se arreganhar para o primeiro imbecil que chega aqui em casa. Claro, com este exemplo que a menina vê todo dia...
- E você!!! (apontando a filha de 25 anos) que fica se agarrando no sofá e lambendo aquele filho da puta do teu namorado que tem jeito de viado. Tudo na frente da menina!
A mãe não agüenta mais e revida, gritando: Ah, é isto? E quem é o imbecil que gasta metade do salário com as putas e se despede delas na porta de casa? Pensa que eu e a menina somos cegas? E além disto que exemplo tu pode dar se, desde que assinou esta maldita TV a cabo, passa todos os finais de semana assistindo a filmes pornô de quinta categoria e depois se acaba sozinho, com direito a todos os tipos de gemidos e ganidos?
Desconsolada e à beira de um colapso, a mãe, com os olhos cheios de lágrimas e a voz trêmula pega ternamente na mão da filhinha e pergunta baixinho: Como foi que isso aconteceu, filhinha? Fizeram vaginal? Anal? Te forçaram? Te bateram?
E entre soluços a menina responde: Não, mãe! O que aconteceu foi que a professora me tirou do presépio! E a virgem, agora, é a Vanessa, eu vou fazer a vaquinha!

SANTA CLAUS BECOMES JEWISH
Exhausted and overworked, Santa Claus has decided to convert to Judaism to lessen his workload and decrease his stress. Mr. Claus's first inkling that Judaism was his new intended path was when he was unloading one particularly heavy bag of gifts and muttered "Oy Oy Oy!" instead of "Ho Ho Ho!" Santa took this as divine inspiration and began some serious reflection on the matter. Mr. Claus sat down at his desk in the North Pole and itemized the benefits of bringing toys to Jewish children. Most obvious was that there were much less children to service, approximately 3,000,000 Jewish children, as opposed to almost 500,000,000 Christian children. The next obvious benefit was that he had eight days of Hanukah to deliver all of these gifts instead of jamming the entire shipment into one night, which constantly required the already weary Santa to travel at the speed of light to accomplish the task. Finally, the straw that broke the reindeer's back was the realization that Jewish households had far more delicious cuisine to offer Gefilte fish, chicken soup, blintzes, knishes and the like are more palatable than the milk and cookies he got bored of after the second century. Circumcision won't be necessary for Santa, because that's already been taken care of in a freak accident involving frostbite after getting stuck in a tight chimney. Santa has left the frigid, brutal confines of the North Pole and has begun his toy shop anew in the sunny climes of Miami Beach, Florida. He has fired all of those annoying elves and replaced them with nice Jewish retirees from New York. 

Aula de catecismo.  Estamos chegando perto do Natal, e o padre quer fazer a classe refletir sobre Jesus. Ele então pergunta à classe: Já que Deus ressuscitou dos mortos no terceiro dia, onde ele está agora?
Paulinho levanta a mão e responde: Deus está no Paraíso.
Mariazinha responde: Deus está no meu coração.
Juquinha levanta a mão e berra: Eu sei! Eu sei! Deus está no banheiro!
A classe toda fica muda, e olha o padre para saber se essa é a resposta certa. Mas o padre está totalmente alucinado pela resposta do Juquinha. Depois de alguns segundos ele recupera o espírito e pergunta ao Juquinha porque ele acha que Deus está no banheiro.
Juquinha responde: Porque todo dia de manhã meu pai se levanta, vai até o banheiro e bate na porta dizendo: MEU DEUS, VOCÊ AINDA ESTÁ AÍ?